Yunanca

Και, νά, που ήρθε ο καιρός και τα όνειρα, μάς εγκαταλείπουν ... Όχι - το φταίξιμο δεν είν' δικό μας Ο χρόνος, μόνο, γύρισε ενάντιά μας ... Των ματιών το φώς τρεμο-παίζει κι εκείνη η λάμψη τους - που τόσο αγάπησες - παλεύει να διαρκέσει πέρα απ 'το σήμερα, πέρα από σύνορα ... Κι όλο ψάχνει τη λαχτάρα σου ... τη δίψα σου ... Τη σωτηρία της ... Βοήθεια ...!

Türkçe

Ve zaman bize bırakarak, gelip rüyalar olduğunu ... No - suçu sadece ... bize karşı döndü, kendi Zamanı s 'değil Eyes Of ışık titremeye-o onları parlaklık çalış - böylece seven - sınırların ötesinde, son bugün ötesinde mücadele ... Ve özlem ... senin susuzluk etrafa ... kurtuluş ... ... Yardım!

(5000 karakter kaldı)
Yunanca
Türkçe

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›